100g mąki
szczypta soli
1 jajko
15g rozpuszczonego masła
275ml mleka 3,2%
olej do smażenia
Nadzienie i sos
75g masła
50g drobno posiekanej łodygi selera naciowego
1/2 drobno posiekanej cebuli
50g mąki
400g tuńczyka w oleju z puszki
1 puszka kukurydzy
475 ml mleka
2 łyżki posiekanej natki pietruszki
1 łyżeczka mąki kukurydzianej lub przennej
150ml kwaśnej śmietany (w temp. pokojowej)
Przepis
Połaczyć składniki ciasta i usmażyć
Rozgrzać 50g masła , dodać cebule , seler naciowy . Podgrzewać około 5 minut tak by cebula się zeszkliła.
Dodać mąkę i dalej podgrzewać około 3 minut.
Następnie zwiększyć gaz i dolewać mleka 350 ml .Gotować mieszając tak długo aż sos zgęstnieje
Zdjąć z ognia , dodać tuńczyka i kukurydzę , łyżkę natki i dwie śmietany.
Naleśniki wypełnić farszem i podsmażyć na reszcie masła
Na sos zmieszać mąkę , resztę mleka i śmietany . Gotować mieszając ażsos zgęstnieje
Naleśniki polać sosem i posypać natka pietruszki
-------------------------------------------------------------------------------------
English
Pancakes with tuna
cake
100g flour
pinch of salt
1 egg
Dissolved 15g of butter
275ml milk 3.2%
oil for frying
Stuffing and gravy
75g butter
50g finely chopped celery stalks
1 / 2 finely chopped onions
50g flour
400g tuna canned in oil
1 can of corn
475 ml of milk
2 tablespoons chopped parsley
1 tsp cornflour or przennej
150ml sour cream (at room temperature)
recipe
Connect components of the dough and fry
Heat 50g butter, add onions, celery. Heat about 5 minutes so that the onion is zeszkliła.
Add flour and continue heat about 3 minutes.
Then increase the gas and pour 350 ml of milk. Cook stirring for so long until the sauce thickens
Remove from heat, add the tuna and corn, parsley, and two tablespoon of cream.
Pancakes filled stuffing and fry the rest of the butter
For sauce, mix the flour, the rest of the milk and cream. Cook stirring thickens ażsos
Pancakes pour sauce and sprinkle with parsley
----------------------------------------------------------------------------------------
svenska
Pannkakor med tonfisk
kaka
100g mjöl
nypa salt
1 ägg
Löst 15g smör
275ml mjölk 3,2%
olja till stekning
Fyllning och sås
75g smör
50g finhackad selleri stjälkar
1 / 2 finhackad lök
50g mjöl
400g tonfisk på burk i olja
1 burk majs
475 ml mjölk
2 msk hackad persilja
1 tsk majsmjöl eller przennej
150ml gräddfil (vid rumstemperatur)
recept
Anslut komponenter i degen och stek
Värme 50g smör, tillsätt lök, selleri. Värm ca 5 minuter så att löken är zeszkliła.
Tillsätt mjöl och fortsätt värme cirka 3 minuter.
Öka sedan gasen och häll 350 ml mjölk. Cook omrörning så länge tills såsen tjocknar
Ta av från värmen, tillsätt tonfisk och majs, persilja, och två matsked grädde.
Pannkakor fyllda fyllningen och stek resten av smöret
För sås, blanda mjöl, resten av mjölk och grädde. Koka under omrörning tjocknar ażsos
Pannkakor häll såsen och strö över persilja
----------------------------------------------------------------------------------------
Deutsch
Pfannkuchen mit Thunfisch
Kuchen
100g Mehl
Prise Salz
1 Ei
Gelöste 15g Butter
275ml Milch 3,2%
Öl zum Braten
Stuffing und Soße
75g Butter
50g fein gehackten Stangensellerie
1 / 2 fein gehackte Zwiebeln
50g Mehl
400g Thunfisch in Öl
1 Dose Mais
475 ml Milch
2 Esslöffel gehackte Petersilie
1 TL Speisestärke oder przennej
150ml Sahne (bei Raumtemperatur)
Rezept
Connect Bestandteile des Teigs und braten
50g Butter erhitzen, Zwiebeln, Sellerie. Hitze ca. 5 Minuten, so dass die Zwiebel zeszkliła.
Mehl und weiterhin Hitze etwa 3 Minuten.
Dann erhöhen die Gas-und gießen 350 ml Milch. Koch Rühren so lange, bis die Sauceeindickt
Vom Herd nehmen, fügen Sie den Thunfisch und Mais, Petersilie und zwei EsslöffelSahne.
Pfannkuchen gefüllt Füllung erhitzen und die restliche Butter
Für Sauce, das Mehl, den Rest der Milch und Sahne. Koch Rühren verdickt ażsos
Palatschinken gießen Sauce und mit Petersilie bestreuen
----------------------------------------------------------------------------------------------
português
Panquecas com atum
bolo
100g de farinha
pitada de sal
1 ovo
Dissolvido 15g de manteiga
275ml de leite de 3,2%
óleo para fritar
Recheio e molho
75g de manteiga
50g picada talos de aipo
02/01 cebola picada finamente
50g de farinha
400g de atum enlatado em óleo
1 lata de milho
475 ml de leite
2 colheres de sopa de salsa picada
1 colher de chá de farinha de milho ou przennej
150ml creme de leite (em temperatura ambiente)
receita
Ligue os componentes da massa e frite
Aqueça a manteiga 50g, cebolas adicionar, aipo. Calor cerca de 5 minutos para que a cebola é zeszkliła.
Adicione a farinha e continue o calor de cerca de 3 minutos.
Em seguida, aumentar o gás e despeje 350 ml de leite. Cozinhe mexendo por tanto tempo até que o molho engrosse
Retire do fogo, acrescente o atum e milho, salsa e duas colheres de sopa de creme de leite.
Panquecas cheias recheio e frite o restante da manteiga
Para o molho, misture a farinha, o restante do leite e creme. Cozinhe mexendo engrossaażsos
Panquecas despeje o molho e polvilhe com salsa
-------------------------------------------------------------------------------------
française
Crêpes au thon
gâteau
100g de farine
pincée de sel
1 œuf
Dissous 15g de beurre
275ml de lait de 3,2%
huile pour la friture
Farce et la sauce
de beurre 75g
50g finement le céleri hachées
1 / 2 oignon haché finement
50g de farine
Le thon en conserve dans l'huile 400g
1 boîte de maïs
475 ml de lait
2 cuillères à soupe de persil haché
1 c. à thé de farine de maïs ou de przennej
150ml de crème sure (à température ambiante)
recette
Connectez composants de la pâte et faire frire
Chauffer le beurre 50g, ajouter les oignons, le céleri. Chauffer environ 5 minutes afin quel'oignon est zeszkliła.
Ajouter la farine et continuer la chaleur pendant environ 3 minutes.
Puis augmenter le gaz et versez 350 ml de lait. Cuire en remuant pendant si longtempsjusqu'à ce que la sauce épaississe
Retirer du feu, ajouter le thon et le maïs, le persil, et deux cuillère à soupe de crème.
Crêpes remplis farce et faire frire le reste du beurre
Pour la sauce, mélanger la farine, le reste du lait et la crème. Cuire en remuant ażsoss'épaissit
Crêpes verser la sauce et parsemer de persil
-------------------------------------------------------------------------------------
English
Pancakes with tuna
cake
100g flour
pinch of salt
1 egg
Dissolved 15g of butter
275ml milk 3.2%
oil for frying
Stuffing and gravy
75g butter
50g finely chopped celery stalks
1 / 2 finely chopped onions
50g flour
400g tuna canned in oil
1 can of corn
475 ml of milk
2 tablespoons chopped parsley
1 tsp cornflour or przennej
150ml sour cream (at room temperature)
recipe
Connect components of the dough and fry
Heat 50g butter, add onions, celery. Heat about 5 minutes so that the onion is zeszkliła.
Add flour and continue heat about 3 minutes.
Then increase the gas and pour 350 ml of milk. Cook stirring for so long until the sauce thickens
Remove from heat, add the tuna and corn, parsley, and two tablespoon of cream.
Pancakes filled stuffing and fry the rest of the butter
For sauce, mix the flour, the rest of the milk and cream. Cook stirring thickens ażsos
Pancakes pour sauce and sprinkle with parsley
----------------------------------------------------------------------------------------
svenska
Pannkakor med tonfisk
kaka
100g mjöl
nypa salt
1 ägg
Löst 15g smör
275ml mjölk 3,2%
olja till stekning
Fyllning och sås
75g smör
50g finhackad selleri stjälkar
1 / 2 finhackad lök
50g mjöl
400g tonfisk på burk i olja
1 burk majs
475 ml mjölk
2 msk hackad persilja
1 tsk majsmjöl eller przennej
150ml gräddfil (vid rumstemperatur)
recept
Anslut komponenter i degen och stek
Värme 50g smör, tillsätt lök, selleri. Värm ca 5 minuter så att löken är zeszkliła.
Tillsätt mjöl och fortsätt värme cirka 3 minuter.
Öka sedan gasen och häll 350 ml mjölk. Cook omrörning så länge tills såsen tjocknar
Ta av från värmen, tillsätt tonfisk och majs, persilja, och två matsked grädde.
Pannkakor fyllda fyllningen och stek resten av smöret
För sås, blanda mjöl, resten av mjölk och grädde. Koka under omrörning tjocknar ażsos
Pannkakor häll såsen och strö över persilja
----------------------------------------------------------------------------------------
Deutsch
Pfannkuchen mit Thunfisch
Kuchen
100g Mehl
Prise Salz
1 Ei
Gelöste 15g Butter
275ml Milch 3,2%
Öl zum Braten
Stuffing und Soße
75g Butter
50g fein gehackten Stangensellerie
1 / 2 fein gehackte Zwiebeln
50g Mehl
400g Thunfisch in Öl
1 Dose Mais
475 ml Milch
2 Esslöffel gehackte Petersilie
1 TL Speisestärke oder przennej
150ml Sahne (bei Raumtemperatur)
Rezept
Connect Bestandteile des Teigs und braten
50g Butter erhitzen, Zwiebeln, Sellerie. Hitze ca. 5 Minuten, so dass die Zwiebel zeszkliła.
Mehl und weiterhin Hitze etwa 3 Minuten.
Dann erhöhen die Gas-und gießen 350 ml Milch. Koch Rühren so lange, bis die Sauceeindickt
Vom Herd nehmen, fügen Sie den Thunfisch und Mais, Petersilie und zwei EsslöffelSahne.
Pfannkuchen gefüllt Füllung erhitzen und die restliche Butter
Für Sauce, das Mehl, den Rest der Milch und Sahne. Koch Rühren verdickt ażsos
Palatschinken gießen Sauce und mit Petersilie bestreuen
----------------------------------------------------------------------------------------------
português
Panquecas com atum
bolo
100g de farinha
pitada de sal
1 ovo
Dissolvido 15g de manteiga
275ml de leite de 3,2%
óleo para fritar
Recheio e molho
75g de manteiga
50g picada talos de aipo
02/01 cebola picada finamente
50g de farinha
400g de atum enlatado em óleo
1 lata de milho
475 ml de leite
2 colheres de sopa de salsa picada
1 colher de chá de farinha de milho ou przennej
150ml creme de leite (em temperatura ambiente)
receita
Ligue os componentes da massa e frite
Aqueça a manteiga 50g, cebolas adicionar, aipo. Calor cerca de 5 minutos para que a cebola é zeszkliła.
Adicione a farinha e continue o calor de cerca de 3 minutos.
Em seguida, aumentar o gás e despeje 350 ml de leite. Cozinhe mexendo por tanto tempo até que o molho engrosse
Retire do fogo, acrescente o atum e milho, salsa e duas colheres de sopa de creme de leite.
Panquecas cheias recheio e frite o restante da manteiga
Para o molho, misture a farinha, o restante do leite e creme. Cozinhe mexendo engrossaażsos
Panquecas despeje o molho e polvilhe com salsa
-------------------------------------------------------------------------------------
française
Crêpes au thon
gâteau
100g de farine
pincée de sel
1 œuf
Dissous 15g de beurre
275ml de lait de 3,2%
huile pour la friture
Farce et la sauce
de beurre 75g
50g finement le céleri hachées
1 / 2 oignon haché finement
50g de farine
Le thon en conserve dans l'huile 400g
1 boîte de maïs
475 ml de lait
2 cuillères à soupe de persil haché
1 c. à thé de farine de maïs ou de przennej
150ml de crème sure (à température ambiante)
recette
Connectez composants de la pâte et faire frire
Chauffer le beurre 50g, ajouter les oignons, le céleri. Chauffer environ 5 minutes afin quel'oignon est zeszkliła.
Ajouter la farine et continuer la chaleur pendant environ 3 minutes.
Puis augmenter le gaz et versez 350 ml de lait. Cuire en remuant pendant si longtempsjusqu'à ce que la sauce épaississe
Retirer du feu, ajouter le thon et le maïs, le persil, et deux cuillère à soupe de crème.
Crêpes remplis farce et faire frire le reste du beurre
Pour la sauce, mélanger la farine, le reste du lait et la crème. Cuire en remuant ażsoss'épaissit
Crêpes verser la sauce et parsemer de persil
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz