Ciasto:
po pół szklanki mąki pszennej i gryczanej,
jajko,
szklanka mleka,
szklanka wody,
sól, pieprz,
olej lub margaryna do smażenia.
Farsz:
2 duże pory (tylko biała część),
10 dag szynki,
2 łyżki margaryny,
pół szklanki śmietanki,
sok z cytryny,
sól,
mielony pieprz,
starta gałka muszkatołowa,
10 dag startego sera grojer,
2 łyżki margaryny.
Przygotowanie:
1. Do przesianej mąki wbić jajko, wymieszać, wlać wodę i mleko, dodać sól i szczyptę pieprzu, wyrobić ciasto, zostawić na 1 - 1,5 godz. pod przykryciem. Smażyć cienkie naleśniki, przedtem dokładnie mieszając ciasto. , jeśli będzie zbyt gęste dolać płynu dla rozrzedzenia go.
2. Starannie umyte pory pokroić na cienkie półplasterki.
W rondlu stopić margarynę, wrzucić pokrojone pory, chwilę smażyć, mieszając, dodać sól, pieprz, gałkę i sok z cytryny. Wymieszać i dusić kilkanaście minut, pod koniec duszenia wlać śmietankę, odparować. Zdjąć z ognia, wymieszać z pokrojoną w cienkie plasterki szynką.
3. Każdy naleśnik posmarować warstwą porów, posypać startym serem, zwinąć w rulonik. Żaroodporny półmisek grubo wysmarować margaryną, ciasno ułożyć naleśniki, posypać pozostałym serem i wiórkami margaryny, wstawić do piekarnika, zapiec.
----------------------------------------------------------------------------------------
England
English Pancakes with leek
dough:
after half a cup of wheat flour and buckwheat,
egg,
glass of milk,
glass of water,
salt, pepper,
oil or margarine for frying.
stuffing:
2 large pores (white part only),
10 g of ham,
2 tablespoons margarine,
half a cup of cream,
lemon juice,
salt,
ground pepper,
grated nutmeg,
10 g of grated cheese grojer,
2 tablespoons margarine.
preparation:
First Sifted flour to break an egg, mix, pour water and milk, add salt and a pinch of pepper,dough, leave for 1 - 1.5 hours. under cover. Fry thin pancakes, before thoroughly mixing the dough. If it is too thick add some liquid to thin it.
Second Then carefully washed and cut into thin półplasterki.
In a saucepan melt margarine, add chopped pores, while fry, stirring, add salt, pepper,knob and lemon juice. Mix and simmer a few minutes, at the end of suffocation pour the cream, evaporate. Remove from heat, stir in chopped ham into thin slices.
Third Each pancake spread with a layer of leeks, sprinkle with grated cheese, rolled inrulonik. Heat-resistant thick smear margarine dish, tightly arranged pancakes, sprinkle with remaining grated cheese and margarine, add to the oven, bake.
---------------------------------------------------------------------------
Sverige
Engelska Pannkakor med purjolök
deg:
Efter en halv kopp vetemjöl och bovete,
ägg,
glas mjölk,
glas vatten,
salt, peppar,
olja eller margarin till stekning.
fyllning:
2 stora porer (vita delen bara),
10 g skinka,
2 msk margarin,
en halv kopp grädde,
citronsaft,
salt,
peppar,
riven muskot,
10 g riven ost grojer,
2 msk margarin.
förberedelser:
Först Siktat mjöl för att bryta ett ägg, blanda, hälla vatten och mjölk, tillsätt salt och en nypapeppar, deg, låt för 1 - 1,5 timmar. under tak. Stek tunna pannkakor, innan grundligt blandadegen. Om den är för tjock tillsätt lite vätska till tunna den.
Andra Sedan noggrant tvättade och skär i tunna półplasterki.
I en kastrull smälta margarinet, tillsätt hackad porer, medan stek under omrörning, tillsätt salt, peppar, knopp och citronsaft. Blanda och låt sjuda ett par minuter i slutet av kvävningHäll grädde, avdunsta. Ta av från värmen, rör i hackad skinka i tunna skivor.
Tredje Varje pannkaka sprids med ett lager purjolök, strö över riven ost, rullad i rulonik.Värmebeständig tjockt utstryk margarin maträtt, tätt placerade pannkakor, strö överresterande riven ost och margarin, lägg till ugnen, baka.
------------------------------------------------------------------------------
Deutschland
Englisch Pfannkuchen mit Lauch
Teig:
Nach einer halben Tasse Weizenmehl und Buchweizenmehl,
Ei,
Glas Milch,
Glas Wasser,
Salz, Pfeffer,
Öl oder Margarine zum Braten.
Füllung:
2 große Poren (nur der weiße Teil),
10 g Schinken,
2 Esslöffel Margarine,
eine halbe Tasse Sahne,
Zitronensaft,
Salz,
Pfeffer aus der Mühle,
geriebene Muskatnuss,
10 g geriebenen Käse grojer,
2 EL Margarine.
Zubereitung:
Erste Gesiebte Mehl, ein Ei, mischen, gießen Wasser und Milch, Salz und eine Prise Pfeffer, Teig zu brechen, für 1 verlassen - 1,5 Stunden. unter dem Deckmantel. Fry dünne Pfannkuchen, bevor Durchmischung des Teiges. Wenn es zu dick etwas Flüssigkeit zudünn.
Zweite Dann vorsichtig gewaschen und in dünne półplasterki.
In einem Topf Margarine schmelzen, gehackte Poren, während braten, rühren, mit Salz, Pfeffer, Knopf-und Zitronensaft. Mix und köcheln lassen, ein paar Minuten, am Ende desErstickens gießen Sie die Sahne, verdampfen. Vom Herd nehmen, rühren in gehacktenSchinken in dünne Scheiben schneiden.
Dritte Jeder Pfannkuchen verteilen mit einer Schicht aus Lauch, mit geriebenem Käse, inrulonik gerollt. Hitzebeständige dicke Schmierschicht Margarine Schale, dicht angeordnetPfannkuchen verteilen, mit restlichen geriebenen Käse und Margarine, fügen Sie den Ofenbacken.
--------------------------------------------------------------------------
Portugal
Panquecas Inglês com alho-poró
massa:
após a meia xícara de farinha de trigo e trigo sarraceno,
ovo,
copo de leite,
copo de água,
sal, pimenta,
óleo ou margarina para fritar.
recheio:
Dois grandes poros (parte branca apenas),
10 g de presunto,
2 colheres de sopa de margarina,
meia xícara de creme de leite,
suco de limão,
sal,
pimenta moída,
noz-moscada ralada,
10 g de queijo ralado grojer,
2 colheres de sopa de margarina.
preparação:
Primeiro De farinha peneirada para quebrar um ovo, misture, coloque água e leite,adicione sal e uma pitada de massa de pimenta, deixe por 1 - 1,5 horas. abrigo. Frypanquecas finas, antes de misturar muito bem a massa. Se for muito grosso adicione um pouco de líquido para diluir-lo.
Segundo Então, cuidadosamente lavados e cortados em finas półplasterki.
Em uma panela derreta a margarina, adicionar os poros picados, enquanto fritar, mexendo, adicione sal, pimenta botão, e suco de limão. Misture e deixe cozinhar alguns minutos, no final de asfixia despeje o creme de leite, evaporar. Retire do fogo, misture o presunto cortado em fatias finas.
Terceiro Cada spread panqueca com uma camada de alho-poró, polvilhe com queijo ralado, enrolado em rulonik. Resistente ao calor prato margarina espessura esfregaço, panquecas bem arranjadas, polvilhe com o restante queijo ralado e margarina, adicionar ao forno, assar.
---------------------------------------------------------------------------------------
France
Crêpes aux poireaux en anglais
pâte:
après une demi-tasse de farine de blé et de sarrasin,
oeuf,
verre de lait,
verre d'eau,
sel, poivre,
huile ou margarine pour friture.
farce:
2 larges pores (partie blanche seulement),
10 g de jambon,
2 cuillères à soupe de margarine,
une demi-tasse de crème,
jus de citron,
sel,
poivre du moulin,
noix de muscade râpée,
10 g de gruyère râpé grojer,
2 cuillères à soupe de margarine.
préparation:
Premier De farine tamisée pour casser un œuf, mélanger, verser l'eau et le lait, ajouter le sel et une pincée de poivre, de la pâte, laisser pour 1 - 1,5 heures. sous couvert. Fry fines crêpes, avant de bien mélanger la pâte. Si elle est trop épaisse ajouter un peu de liquide pour l'éclaircir.
Deuxième Ensuite soigneusement lavées et coupées en fines półplasterki.
Dans une casserole faire fondre la margarine, ajouter les pores haché, tout en friture, en remuant, ajouter le sel, le poivre, le pommeau et le jus de citron. Mélanger et laisser mijoter quelques minutes, à la fin de suffocation versez la crème, s'évaporer. Retirer du feu, incorporer le jambon coupé en fines tranches.
Troisième Chaque diffusion de crêpes avec une couche de poireaux, saupoudrez de fromage râpé, roulé dans rulonik. Résistant à la chaleur épaisse de margarine plat frottis,crêpes serrées, saupoudrer de fromage râpé restant et la margarine, ajouter au four, faire cuire.
----------------------------------------------------------------------------------------
England
English Pancakes with leek
dough:
after half a cup of wheat flour and buckwheat,
egg,
glass of milk,
glass of water,
salt, pepper,
oil or margarine for frying.
stuffing:
2 large pores (white part only),
10 g of ham,
2 tablespoons margarine,
half a cup of cream,
lemon juice,
salt,
ground pepper,
grated nutmeg,
10 g of grated cheese grojer,
2 tablespoons margarine.
preparation:
First Sifted flour to break an egg, mix, pour water and milk, add salt and a pinch of pepper,dough, leave for 1 - 1.5 hours. under cover. Fry thin pancakes, before thoroughly mixing the dough. If it is too thick add some liquid to thin it.
Second Then carefully washed and cut into thin półplasterki.
In a saucepan melt margarine, add chopped pores, while fry, stirring, add salt, pepper,knob and lemon juice. Mix and simmer a few minutes, at the end of suffocation pour the cream, evaporate. Remove from heat, stir in chopped ham into thin slices.
Third Each pancake spread with a layer of leeks, sprinkle with grated cheese, rolled inrulonik. Heat-resistant thick smear margarine dish, tightly arranged pancakes, sprinkle with remaining grated cheese and margarine, add to the oven, bake.
---------------------------------------------------------------------------
Sverige
Engelska Pannkakor med purjolök
deg:
Efter en halv kopp vetemjöl och bovete,
ägg,
glas mjölk,
glas vatten,
salt, peppar,
olja eller margarin till stekning.
fyllning:
2 stora porer (vita delen bara),
10 g skinka,
2 msk margarin,
en halv kopp grädde,
citronsaft,
salt,
peppar,
riven muskot,
10 g riven ost grojer,
2 msk margarin.
förberedelser:
Först Siktat mjöl för att bryta ett ägg, blanda, hälla vatten och mjölk, tillsätt salt och en nypapeppar, deg, låt för 1 - 1,5 timmar. under tak. Stek tunna pannkakor, innan grundligt blandadegen. Om den är för tjock tillsätt lite vätska till tunna den.
Andra Sedan noggrant tvättade och skär i tunna półplasterki.
I en kastrull smälta margarinet, tillsätt hackad porer, medan stek under omrörning, tillsätt salt, peppar, knopp och citronsaft. Blanda och låt sjuda ett par minuter i slutet av kvävningHäll grädde, avdunsta. Ta av från värmen, rör i hackad skinka i tunna skivor.
Tredje Varje pannkaka sprids med ett lager purjolök, strö över riven ost, rullad i rulonik.Värmebeständig tjockt utstryk margarin maträtt, tätt placerade pannkakor, strö överresterande riven ost och margarin, lägg till ugnen, baka.
------------------------------------------------------------------------------
Deutschland
Englisch Pfannkuchen mit Lauch
Teig:
Nach einer halben Tasse Weizenmehl und Buchweizenmehl,
Ei,
Glas Milch,
Glas Wasser,
Salz, Pfeffer,
Öl oder Margarine zum Braten.
Füllung:
2 große Poren (nur der weiße Teil),
10 g Schinken,
2 Esslöffel Margarine,
eine halbe Tasse Sahne,
Zitronensaft,
Salz,
Pfeffer aus der Mühle,
geriebene Muskatnuss,
10 g geriebenen Käse grojer,
2 EL Margarine.
Zubereitung:
Erste Gesiebte Mehl, ein Ei, mischen, gießen Wasser und Milch, Salz und eine Prise Pfeffer, Teig zu brechen, für 1 verlassen - 1,5 Stunden. unter dem Deckmantel. Fry dünne Pfannkuchen, bevor Durchmischung des Teiges. Wenn es zu dick etwas Flüssigkeit zudünn.
Zweite Dann vorsichtig gewaschen und in dünne półplasterki.
In einem Topf Margarine schmelzen, gehackte Poren, während braten, rühren, mit Salz, Pfeffer, Knopf-und Zitronensaft. Mix und köcheln lassen, ein paar Minuten, am Ende desErstickens gießen Sie die Sahne, verdampfen. Vom Herd nehmen, rühren in gehacktenSchinken in dünne Scheiben schneiden.
Dritte Jeder Pfannkuchen verteilen mit einer Schicht aus Lauch, mit geriebenem Käse, inrulonik gerollt. Hitzebeständige dicke Schmierschicht Margarine Schale, dicht angeordnetPfannkuchen verteilen, mit restlichen geriebenen Käse und Margarine, fügen Sie den Ofenbacken.
--------------------------------------------------------------------------
Portugal
Panquecas Inglês com alho-poró
massa:
após a meia xícara de farinha de trigo e trigo sarraceno,
ovo,
copo de leite,
copo de água,
sal, pimenta,
óleo ou margarina para fritar.
recheio:
Dois grandes poros (parte branca apenas),
10 g de presunto,
2 colheres de sopa de margarina,
meia xícara de creme de leite,
suco de limão,
sal,
pimenta moída,
noz-moscada ralada,
10 g de queijo ralado grojer,
2 colheres de sopa de margarina.
preparação:
Primeiro De farinha peneirada para quebrar um ovo, misture, coloque água e leite,adicione sal e uma pitada de massa de pimenta, deixe por 1 - 1,5 horas. abrigo. Frypanquecas finas, antes de misturar muito bem a massa. Se for muito grosso adicione um pouco de líquido para diluir-lo.
Segundo Então, cuidadosamente lavados e cortados em finas półplasterki.
Em uma panela derreta a margarina, adicionar os poros picados, enquanto fritar, mexendo, adicione sal, pimenta botão, e suco de limão. Misture e deixe cozinhar alguns minutos, no final de asfixia despeje o creme de leite, evaporar. Retire do fogo, misture o presunto cortado em fatias finas.
Terceiro Cada spread panqueca com uma camada de alho-poró, polvilhe com queijo ralado, enrolado em rulonik. Resistente ao calor prato margarina espessura esfregaço, panquecas bem arranjadas, polvilhe com o restante queijo ralado e margarina, adicionar ao forno, assar.
---------------------------------------------------------------------------------------
France
Crêpes aux poireaux en anglais
pâte:
après une demi-tasse de farine de blé et de sarrasin,
oeuf,
verre de lait,
verre d'eau,
sel, poivre,
huile ou margarine pour friture.
farce:
2 larges pores (partie blanche seulement),
10 g de jambon,
2 cuillères à soupe de margarine,
une demi-tasse de crème,
jus de citron,
sel,
poivre du moulin,
noix de muscade râpée,
10 g de gruyère râpé grojer,
2 cuillères à soupe de margarine.
préparation:
Premier De farine tamisée pour casser un œuf, mélanger, verser l'eau et le lait, ajouter le sel et une pincée de poivre, de la pâte, laisser pour 1 - 1,5 heures. sous couvert. Fry fines crêpes, avant de bien mélanger la pâte. Si elle est trop épaisse ajouter un peu de liquide pour l'éclaircir.
Deuxième Ensuite soigneusement lavées et coupées en fines półplasterki.
Dans une casserole faire fondre la margarine, ajouter les pores haché, tout en friture, en remuant, ajouter le sel, le poivre, le pommeau et le jus de citron. Mélanger et laisser mijoter quelques minutes, à la fin de suffocation versez la crème, s'évaporer. Retirer du feu, incorporer le jambon coupé en fines tranches.
Troisième Chaque diffusion de crêpes avec une couche de poireaux, saupoudrez de fromage râpé, roulé dans rulonik. Résistant à la chaleur épaisse de margarine plat frottis,crêpes serrées, saupoudrer de fromage râpé restant et la margarine, ajouter au four, faire cuire.
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz